入耳式技术旨在实时翻译外语口语

一个没有语言障碍的世界韦弗利实验室”width=
一个没有语言障碍的世界韦弗利实验室

在小说《银河系漫游指南”,翻译不熟悉的语言意味着填料leech-like banana-colored鱼的耳朵叫巴别鱼。现在公司声称发明了一种hearing-aid-sized装置,将为外语口语翻译执行相同的功能。

飞行员可穿戴技术适合在耳朵和用户讲不同语言之间的翻译。设备离线工作,在国际上,伴随着一个应用程序之间切换语言,但这个想法是为了让人们直接相互交谈的援助——或分心——看字典,智能手机或其他电子语言翻译。目前,飞行员之间的翻译英语、法语、西班牙语和意大利语。未来的语言将包括印地语,希伯来语,阿拉伯语和其他非洲和亚洲语言。

广告

“我在西班牙语和普通话有很好的技能,但对其他语言,像泰国,越南,俄罗斯,和法国——就不能用我的头在音调在法国——我用的这样的事情,”说凯特Smith-Brubaker记者和旅游作家。“很多避免挫折,我会得到我真正想要的食物,和我能成为友好会见更多的人!”

试验设备,估计在5月下旬上市2017年秋季交付,成本高达299美元。第一代入耳式翻译只有当两个人在谈话中穿着设备。18新利最新登入然而,翻译背后的总部位于纽约的公司,韦弗利实验室表示,它计划发布未来几代人将独立翻译姐姐的设备。

申请一个像这样的设备是巨大的。想象一下在一个你不懂的语言和地区能够请求一个厕所,喝或方向。

或者,正如产品发明人和韦弗利首席执行官安德鲁•奥乔亚发现改善更复杂的人际沟通。奥乔亚万能翻译的想法来到他说“会议后一个法国女孩”与他无法沟通清楚。

“这是梦想,你知道吗?生活并不相连,无语言障碍,”奥乔亚说在公司视频。“只是它不再是一个梦想了。这是真实的。”

约翰娜读旅行作家,去年访问了六大洲,表示同意。“这将是可爱的笑着回应的评论,我理解,”她说,“而不是假装理解了。”

全宽”width=
韦弗利实验室计划发布飞行员入耳式翻译在多个颜色。
韦弗利实验室

虽然韦弗利实验室很快兜售产品的属性,它的缓慢释放内部工作机制的细节。指出该公司最初模糊的“翻译技术嵌入设备的配套应用。过程然而18新利最新登入,据信需要一个明确的信号从飞行员的内置麦克风,然后从语音文字转换两个扬声器的语言。文本被认为通过一个在线翻译引擎运行像谷歌或微软之前从文本转换回演讲,传递到佩戴者的耳机。

如果新推出的飞行员很熟悉,这可能是因为科幻小说了。《星际迷航》的角色已经被使用普遍的翻译从一开始的系列,让他们了解他们遇到任何语言。嗯,几乎任何语言。克林贡的细微差别有时会迷失在翻译。

广告

特色

广告

加载……
Baidu