根据word-watchers韦氏,“资产阶级”这个词(明显的粗野·jwa)的可能并不意味着你认为这是什么意思。这是因为美国人倾向于认为一切法国豪华、高档。但资产阶级是幻想。用来指人或明显的中产阶级,传统和基础。
换句话说,如果有人说你有资产阶级品味,别把它看作是一种恭维。
广告
所以这18新利最新登入是如何与太多的法语单词元音使其进入英语用法,和它是如何发展在过去的一个世纪里成英语俚语“废话”和“蜡烛”?让我们所有的词源的这一个。
根据word-watchers韦氏,“资产阶级”这个词(明显的粗野·jwa)的可能并不意味着你认为这是什么意思。这是因为美国人倾向于认为一切法国豪华、高档。但资产阶级是幻想。用来指人或明显的中产阶级,传统和基础。
换句话说,如果有人说你有资产阶级品味,别把它看作是一种恭维。
广告
所以这18新利最新登入是如何与太多的法语单词元音使其进入英语用法,和它是如何发展在过去的一个世纪里成英语俚语“废话”和“蜡烛”?让我们所有的词源的这一个。
资产阶级的本义是法语单词村镇,这意味着小集镇或围墙结算。早在中世纪,人们住在这些国家城镇被称为资产阶级。因为城镇民间经济一步从农业农民,资产阶级是第一个中产阶级。
在17世纪,资产阶级已经接受了一项新的、更重要的内涵。例如,法国剧作家莫里哀写1670年音乐喜剧叫《资产阶级Gentilhomme勒”或“资产阶级绅士”,天真的开起了玩笑,中产阶级社会登山者聘请家教和时尚顾问融入上流社会。
广告
到19世纪,资产阶级已经从尖锐的社会评论迁移到一个激进的政治运动的中心。
在1848年,卡尔•马克思出版了《共产党宣言》提出的德国哲学家的经济革命的世界观。马克思认为资本主义、工业社会进行阶级斗争。英雄是无产阶级或工人阶级,而坏人的资产阶级,中产阶级资本家拥有生产资料。
广告
自马克思是用德语写作的,他是用“burgerliche法理社会,“这是交替翻译英语作为“公民社会”或“资产阶级社会”。In either case, the accusation was the same, that the bourgeoisie ripped off the proletariat by getting rich off their labor. The bourgeoisie were the bad guys and had to be toppled.
广告
当马克思主义思想穿越大西洋在20世纪早期,无产阶级的困境被世界产业工人(IWW),更好地称为““盟员”。
美国人忍不住矫直外国字。记者帕特里夏·O ' conner和斯图尔特Kellerman报告他们的博客Grammarphobia,“盟员”的slangified资产阶级的“废话”。O ' conner和Kellerman引用1970年的一篇文章描述了摇摇晃晃的世界观早在1900年代初:
广告
“IWW花言巧语和歌曲美联储摇摆不定的神话作为一个未开化的战士,一个人轻蔑地嘲笑他为特征的传统道德‘废话’的社会。”
但更有趣的是,O ' conner和Kellerman报告,是嘲弄的语气“废话”迅速溜进常见词汇的PG版本“公牛队- - - - -”。They quote the "Random House Dictionary of American Slang," which found the first such usage in a 1906 issue of the National Police Gazette:
”“废话”,…一个嘲笑的词用来传达相同的评论“热空气”,东部平原以及其他简洁的漂流咒骂。”
广告
黑人流行文化已经重新合成自己的资产阶级至少从格拉迪斯奈特& pip值记录了他们1980迪斯科,“Bourgie Bourgie”(读作“boo-jee boojee”)。这首歌描述了一个人“来自轨道”,炫耀着他们的新钱花俏别致的衣服和闪亮的汽车天窗。
在21世纪的黑人俚语,“bourgie”或“蜡烛”又回到了一个定义莫里哀识别。用来开玩笑地把阴影向上移动的黑人男性和女性在与中上阶层的口味。
广告
达蒙年轻的根到此为止区分“蜡烛”和“bourgie。””Bourgie,"他写道”,描述了某些中上右下方阶级的生活方式更加依赖和定义的活动,血统,比实际收入和遗留。”Activities like attending Jack and Jill cotillions and summering at Martha's Vineyard — which means "bourgie" has the whiff of being pretentious. On the other hand, "bougie black people are mostly urban, have completed some form of secondary education, and, most importantly, possess and are mindful of a certain urban/educated aesthetic." Tastes would include game nights, Solange Knowles and bottomless brunches,据年轻。
还有“boujee”的推广2016货物移动“坏和Boujee”骄傲的美化,新富阶层的生活方式pip值被戏弄在1980年代。视频显示富有的女士们戴18新利最新登入莫斯基诺服装喝香槟,吃的香奈儿快餐容器。
广告
在现代法国,被资产阶级并不意味着你有行人的口味。事实上,它正好相反。根据卡米尔Chevalier-Karfis,巴黎任教课程在法国的语言和文化,成为资产阶级的所有轻松风格,礼貌,良好的教育,也许一个国家房子周末逃离这座城市。
法国资产阶级的对手是“暴发户”,通俗地炫耀他们的财富和地位与跑车和珠宝。
广告
Chevalier-Karfis指出有三种资产阶级:巴黎资产阶级的“精华”,接近贵族和富有;资产阶级德省,谁是中产阶级律师和医生等;和娇小的资产阶级“店主和工匠个体人也希望他们分享一切。”All three categories, she assures us, follow the same codes of the bourgeois.
出版:2020年2月12日
请复制/粘贴以下文本正确引用HowStuffWorks.com的这篇文章:18新利最新登入
广告