一些神经!肆无忌惮的解释

由:戴夫·鲁斯|
小猫攻击大狗”width=
肆无忌惮通常被定义为神经,胆,傲慢,傲慢和最高自信。费尔南多Trabanco Fotografia /盖蒂图片社

意第绪语的语言天才英语和一些无法抗拒的单词,藐视直接翻译,但立即可以理解的:笨蛋,搬弄是非,把戏,tchatchke, bupkes,笨蛋,的例子不胜枚举

放肆是一个单词,应该在每个人的意第绪语阿森纳。如果你不熟悉肆无忌惮,通常是在词典中定义为神经,胆,傲慢无礼的行为、傲慢和“最高的自信”。不过,因为所有的意第绪语单词,有一个微妙的风味肆无忌惮,躲避着简单的翻译成英语。

广告

狮子座Rosten后期,》的作者意第绪语的乐趣写道:“这肆无忌惮的意思是“推定加上傲慢等没有其他词,和任何其他语言,可以公平对待。”Rosten summed it up with this classic example:

“放肆,品质体现在一个人,杀害了他的母亲和父亲,把自己的法院,因为他是一个孤儿。”

这需要一些真正的肆无忌惮。

广告

18新利最新登入怎样发音肆无忌惮

首先,忘记的英语发音“ch”声音在教堂或酸辣酱。

意第绪语,“ch”声音在后面的喉咙像你轻轻地清理一些痰。意第绪语在语音,听起来就是一个“ch无声的背膜的non-sibilant摩擦音”。如果没有帮助,这里有一个视频如何像18新利最新登入专业人士那样肆无忌惮。

广告

如果你有困难做一个真正的“ch”声音在你的喉咙,你可以用常规的“h”听起来像“hootzpah”(与“水疗”押韵!)。但无论你做什么,不要像这个家伙。需要真正的肆无忌惮发音肆无忌惮如此之差。

广告

放肆是好还是坏呢?

它的,真的。

意第绪语是主要来自德国和希伯来语,其根源chutzpahcan追溯到一个古老的希伯来语和阿拉米语单词חצף哪个意味着“傲慢”和“无耻的”,这绝对是负面的描述符。和肆无忌惮的意第绪语中主要被视为消极的品质扬声器在欧洲,曾经的日常语言1000万年德系犹太人

广告

但是发生了一件事当意第绪语来到美国和混合的英语用法“神经”。If someone has "a lot of nerve" it's usually a bad thing. But sometimes it "takes a lot of nerve" to speak your mind or stand up to a bully, which is a good thing.

这个词肆无忌惮脱下一个恶作剧,因为一方面它承认某人的行为是有勇气的,厚颜无耻的或傲慢,但它也提示尊敬的帽子。肆无忌惮的人并不是羞耻的弯曲或打破规则,如果他们得到他们想要的东西。你可能不赞成他们的行为,但你尊重肆无忌惮了,能够做到这一点。

在其肆无忌惮的定义,《韦氏大词典》引用了新闻文章关于耐克高管的儿子卖罕见的运动鞋,其中一些可能被盗耐克。西海岸Streetwear,”他的公司发现如何使用技术和肆无忌惮的在休息前买散装热运动鞋市场,”18新利最新登入杰夫·曼宁在俄勒冈州的写道

需要肆无忌惮出售偷来的鞋从你妈妈的公司。这是非法的,但它也挺酷的。

广告

特色

广告

加载……
Baidu