可能是交叉你的思想在某些时候当你听到一个词,说,“不满”。You might ask yourself, "Has anyone ever been gruntled? Is it even possible to be gruntled?"
这样的话语,只是用于消极,从不积极,有时会被非正式地称为“孤独的底片”或“未配对词”。他们常用单词,比如“不断,”“凌乱的,”“不可言喻的”和“瓦解”。There are plenty of them in modern English. But are they really lonely because they've lost a positive mate? Or are they merely solitary words, doing an adequate job on their own without needing an opposite to prop them up? First, let's look at what makes these words negative before we find out if they're lonely.
广告