小亨利·路易斯·盖茨以帮助他人而闻名探索他们的祖先、写作书,主持纪录片,担任导演哈钦斯非洲和非裔美国人研究中心在哈佛大学和他的绰号,斯基普。现在,他正在带头创建一种新的字典.在哈钦斯中心和牛津大学出版社的共同努力下,未来的牛津非裔美国人英语词典(ODAAE)目前正在编写中咨询委员会.
编辑一本新词典听起来可能是一项艰巨的任务,但盖茨已经是《世界经济学人》的联合编辑非洲传记词典牛津大学在词典方面有丰富的经验——也许你熟悉的是牛津英语词典?
据介绍,这项为期三年的学术计划将“根据历史原则在词典中记录非裔美国人英语词汇”牛津英语词典》的网站.除了单词、定义和发音外,词条还将包括用法示例,以“表彰非裔美国作家、思想家和艺术家,以及日常生活中的非裔美国人,对美式英语词汇和整个英语词汇的演变所做出的贡献”。
也许这个项目最令人兴奋的部分是编辑们要求公众提交文字和想法。
广告
18新利最新登入项目如何开始
是盖茨向牛津大学出版社提出编写这本词典的请求。
“他是这个项目的先锋,他是我们的主编,”他说詹妮弗·k·n·海因米勒他是牛津大学出版社ODAAE的执行主编。盖茨提出这个想法后,该项目得到了梅隆和瓦格纳基金会的资助。“这些碎片已经很好地到位了。我们的顾问委员会由语言学、非裔美国人研究和非裔美国人历史研究领域的一些顶尖学者组成。”
牛津大学出版社(Oxford University Press)的编辑团队正在与盖茨和顾问委员会合作,描绘不同社区如何使用语言,强调、庆祝和记录黑人历史,并在该表扬的地方给予表扬。18新利最新登入根据盖茨:
你可以找到很多以前的各种英语词典的例子,比如牛津词典澳大利亚牛津词典或者是南阿巴拉契亚英语词典来自北卡罗来纳大学出版社,海因米勒是该出版社的联合编辑。牛津大学也有一个分部世界英语这个术语指的是世界各地不同文化背景的人们在广泛的社会语言学语境中使用的本地化或本土化的英语。
收录来自世界各地的英语词汇是牛津的一贯做法自1884年以来第一本《牛津英语词典》收录了他加禄语abaca一词,abaca是一种原产于菲律宾的香蕉植物或其纤维。今天,有从澳大利亚英语到乌干达英语的词汇资源,还有许多介于两者之间的词汇,还有一些很快就会发布。但是ODAAE将会提供更多的东西。
海因米勒说:“这本词典的范围比牛津迄今为止的任何英语词典都要广泛。”
广告
牛津非裔美国人英语词典的目标
每个ODAAE包含都将具有字典条目的典型格式,并包括来自各种类型源的真实示例,以便尽可能完整地描述情况。将会有发音指南,其中可能包括不同地区的发音,以及音频文件。海因米勒说,如果可能的话,词条也会有词源注释。
“在我们可以追溯历史的情况下,我认为这很重要,”她说。“我们希望从描述性的角度,对历史上和当代的语言使用进行全面的概述。”
此外,《牛津英语词典》还将与其他词典交叉收录,因此,如果一个单词被《牛津英语词典》收录,那么它也有可能出现在《牛津英语词典》中,可能是作为一个专门的词条,也可能是现有词条的新释义。
海因米勒解释说,虽然词典的目的是作为对研究人员和演讲界成员有价值的学术资源,但编辑们希望它对普通公众同样有用。
她说:“我们希望尽可能多的观众能接触到这款游戏。”
广告
18新利最新登入如何参与
为了达到可读性和适用性的目标,编辑们正在寻求公众的建议。任何人如果对一个词或短语有想法,都可以通过牛津英语词典网站表格.
这个传统可以追溯到19世纪《牛津英语词典》的早期。
“这在很大程度上是一个社区项目,”海因米勒说。“我们真的发现,这是了解术语、术语在自然语言中是如何使用的以及它们在社区中的意义的最好方法之一。”18新利最新登入
编辑们将于2022年9月22日举行免费的虚拟小组讨论,向公众介绍该项目的概况、目标和意义,以及进展的最新情况。报名参加在这里.
“每个人都对这个项目充满热情,”海因米勒说。“我们迫不及待地想把它发布给公众。”
该词典目前计划于2025年春季出版。
广告