出现之前的战车,男人打仗。士兵挤进块形成和战斗互相刺和削减武器。认为古代的战车。它彻底改变了战争,成为第一个在战场上移动车辆。
第一战车,出现在公元前3000年美索不达米亚,是极其缓慢而沉重,只有牛可以把它们[来源:科维]。被不切实际的战斗中,国王骑着坚实的木制手推车上战场,然后出来战斗。
但在公元前1800年左右,chariots changed, shedding weight and adding spoked wheels [source:科维]。这是最好的所以光一个车夫,或者驱动程序,可以把它在他的头上。一个弓箭手和司机一起骑在战车的后面,这是由马。战车成了战争机器。
这些先进的步兵战车意味着麻烦。坐车的了过去的步兵团,谜一样的士兵与箭头或运行。
“战车是他们时代的超级武器,”军事历史学家罗兰德博士说。“他们战胜了一切,成为战争的决策者”。Chariots spread from West Asia and Egypt to India, China and Europe. States that had the money built thousands of chariots, which dominated warfare in the Middle East between 1800 and 1200 B.C. [source:罗兰]。
战车不仅改变军事游戏,他们成了希腊人和罗马人的游戏,当然,宾虚。
中国用了什么样的军事技术略有毒治疗癣?发现下一个。