如果你从来没有听说过拾荒者,你并不孤独。“人们甚至不知道这个词是什么意思,因为只有一个选择组实际使用它,”米勒说。拾荒者,从本质上讲,挖掘一条河的床上失去了和被遗忘的对象。
这个概念起源于18世纪和19世纪,指当低收入人群,包括儿童,会沿着泰晤士河的海岸线跋涉在退潮收集,米勒说,“指甲或部分煤或偶尔的硬币——任何他们可以卖食物。”
有很多发现。几千年来,泰晤士河是垃圾场。“人们会把他们的日常垃圾在河里和潮水会将它基本上可以从人们的视线消失,”米勒说。“这是严重的,尤其是在伦敦的人口增长和泰晤士河越来越受到影响。”
事实上,60年前泰晤士河是如此的污染从几个世纪的倾销宣布死亡。值得庆幸的是,在20世纪,清理河,现在考虑世界上最清洁的河流之一。但是它污染了它最好的地方去拾荒者。泰晤士河拥有数千年的垃圾史前时代到现代。老话说得好,“一个人的垃圾是另一个人的宝贝。”Mudlarkers can dig up a host of interesting artifacts, including things like Venetian glass chevron beads, Tudor money boxes, pewter medieval pilgrim badges and 16th-century shoes.
所有垃圾到泰晤士河肯定是在看不见的地方,但它并没有消失。定居到泥河的底部。“很酷,”米勒说,“有一个厌氧的条件意味着像木头和骨骼和布和皮革实际上生存有时相当原始条件。”更多的durable material like pottery, nails, tobacco pipes and glass bottles get tumbled around a bit but also can remain in very good condition. "I found the top to a wine bottle probably from the late 1700s with the cork still intact," he says.