什叶派的送葬队伍像往常一样开始了。巴基斯坦哀悼者抬着一名被杀害的穆斯林神职人员的尸体穿过德拉伊斯梅尔汗的街道。他们为另一位死去的领袖,另一具即将进入坟墓的尸体而悲伤——这是一个与文明一样古老的故事。接着,另一个人加入了队伍,冲到人群的正中央。爆炸将他们庄严的仪式撕成了血腥的支离破碎。
像2009年2月这样的攻击事件在世界上似乎很常见。事后的媒体画面,尽管唤起了所有的恐怖,都很熟悉:街上的尸体,血泊中成堆的空拖鞋,受到创伤的幸存者对着天空嚎啕大哭,或者只是默默地震惊地盯着。有30人在袭击中丧生。另有60人受伤[来源:Mahshud]。
广告
从纯战略的角度来看,自杀性爆炸事件逻辑上令人不寒而栗。通过将炸药隐藏在一个愿意携带的载体上,一个派系可以将死亡偷运到人口密集地区或靠近关键目标的地方。这种发射方法的精度甚至超过了最复杂的导弹制导系统,使个人的意志可以与超级大国的技术力量相匹敌。18新利最新登入谁能阻止一个已经为他或她的事业放弃一切的对手呢?
然而,在情感上,自杀式炸弹袭击者往往是一颗难以下咽的药丸。一个男人、女人甚至一个孩子放弃了他或她的生命,这样做会拖累更多的生命。面对这种毫无意义的屠杀,我们常常将他们视为被洗脑的棋子和狂热的怪物。
尽管自杀式炸弹袭击者带来了痛苦和死亡,但他们只是普通人,远非特定时代或宗教的产物,他们的根源深深植根于历史的编年史中。